Buy a Domain Name - World's Best Domains For Sale

Aspen(阿斯彭)
Aspen is located in Colorado in the Midwest of the United States, adjacent to the Rocky Mountains in the West. It is famous for its ski resorts, rich people's settlements and resorts. Aspen evolved from a mining town in the 19th century. Because the original style of Aspen town remains very good, most of the buildings were built during mining in that year, and Aspen ski resort developed earlier, and gradually became a gathering place for famous people and rich people. Aspen is the hot spot of winter skiing for rich celebrities and professional skiers, and it is elegant and leisurely with some history and nature.
Aspen位于美国中西部的科罗拉多州(Colorado),西临洛矶山脉,以滑雪场而著称,富人聚居区和度假胜地。阿斯彭是由19世纪采矿城镇演化而来,因Aspen城镇的原来风貌保持十分优良,大部分建筑都是当年采矿时所建,并且Aspen滑雪度假发展得较早,渐渐就成名人富人聚集地。Aspen是富豪名人及专业滑雪人士的冬季滑雪的热点,而且优雅闲然之中杂些历史和自然。
FortCollins(柯林斯堡)
Fort Collins is a decentralized city in Larimer County, Colorado. It is not only the county capital of Larimer County, but also a medium-sized university city. Collinsburg is located 65 miles (105 kilometers) north of Denver, the capital of Colorado, in the Rocky Mountain metropolitan corridor, with an altitude of about 1525 meters. It is interspersed by a cache La Poudre River and a Spring Creek. With about 160000 residents, Fort Collins is the fourth largest city in Colorado. Colorado State University, founded in 1870, is located in Fort Collins.
科林斯堡(Fort Collins)是美国科罗拉多州拉里默尔县内的一座权力下放的城市,它是拉里默尔县的县府,也是一座中等规模的大学城。柯林斯堡位于落基山脉都会区走廊、科罗拉多州首府丹佛以北65英里(105公里),海拔高度约为1,525 米,由一条Cache la Poudre河和一条spring creek小溪穿插而过。柯林斯堡约有16万居民,是科罗拉多州第四大城市。1870年建立的科罗拉多州立大学位于科林斯堡。
Orlando(奥兰多)
Orlando is the central city of Florida, located in a swamp. The population is more than 220000 (2006) and 700000 (1980) in large urban areas. Citrus fruit distribution center. There are food processing, electronic components, rocket engines and other industries. Winter shelter. There is a famous Orlando Disneyland 25 kilometers southwest. Orlando is also the county seat of Orange County. According to statistics, in 2006, the city had a total population of 220186 (2006). The city landmark is Lake eola. Orlando, located in the middle of Florida, is one of the leisure and tourism cities in the world. There are many large lakes in downtown Orlando. The streets in downtown Orlando are also very clean. The original residents here are also very friendly. Moreover, the climate temperature here is also the best place for travel, camping, water activities, honeymoon and family travel. Many tourists visit Orlando every year. Orlando has the largest Disneyland in the world with Losangeles Disneyland. In the Lock Haven area, there are also the Orlando Art Museum, the Orange County Museum of history and the nearby Harry garden. The largest marine world in the United States is also located in Orlando. It is worth mentioning the "magic world of Harry Potter" built by Warner Brothers and Universal Studio Inc. It is located in the 787 acre theme park of two major film producers in Orlando. In addition, there are theme parks suitable for all ages, such as Walter ▪ Disney world, Universal Studios, adventure island paradise and countless tourist attractions have created one of its best tourist attractions in the American mind. The beauty of Orlando scenic spots lies in its colorful, novel, dynamic and pleasant warmth. Although Orlando is small, there is a big world in the small town.
奥兰多(Orlando)是美国佛罗里达州,佛罗里达州的中部城市,位处一沼泽地。人口22万多(2006),大市区70万(1980)。柑橘类水果大集散中心。有食品加工、电子部件、火箭发动机等工业。冬季避寒地。西南25公里有著名的奥兰多迪士尼乐园。奥兰多也是橙县的县治所在。据统计,2006年,市内共有人口220186(2006年)。城市地标为依奥拿湖(Lake Eola)。奥兰多位于美国佛罗里达州的中部,是世界上休闲旅游城市之一。奥兰多市区有多个面积不小的湖泊,市区的街道也非常的干净,原住这里居民也非常的友善,而且这里的气候温度也是旅行、露营、水上活动、蜜月及家庭旅行的最佳去处,每年到奥兰多旅游的游客很多。奥兰多拥有与洛杉矶迪斯尼齐名的世界上最大的迪斯尼乐园,在Lock Haven区内还有奥兰多艺术博物馆、橙县历史博物馆及附近的哈利花园,美国境内最大的的海洋世界也位于奥兰多,值得一提的是由华纳兄弟与环球影城公司合作兴建的“哈利波特的魔法世界”,它就位于两大电影制片商在奥兰多面积达七百八十七英亩的主题公园内,另外还有老少皆宜的主题乐园,如华特▪迪士尼世界、环球影城、冒险岛乐园及无数的旅游景点,造就了它在美国人心中最最佳观光地位之一。奥兰多景点美,就美在它的多彩、新奇、动感,还有那宜人的温馨。奥兰多虽小,小城中却有大世界。
NorthMiami(北迈阿密)
Miami is the second largest city in Florida, located in Biscayne Bay on the Florida Peninsula. Miami is also the largest city in the metropolitan area of South Florida. This metropolitan area is composed of Miami Dade County, Broward County and Palm Beach County, with a population of more than 5.59 million. It is one of the most densely populated cities in the United States, the largest metropolitan area in the southeast of the United States and the fourth metropolitan area in the United States. Miami is an international metropolis with an important position in finance, commerce, media, entertainment, art and international trade. It is also the headquarters of many companies, banks and television stations. It is a melting pot of culture. It is greatly influenced by the huge Latin American ethnic groups and the residents of Caribbean island countries. It is closely related to North America, South America, Central America and the Caribbean in culture and language. Therefore, it is sometimes called "the capital of America". In 2008, Miami was rated as "the cleanest city in the United States" by Forbes magazine. In 2009, Miami was also rated as the richest city in the United States and the fifth richest city in the world by UBS.
迈阿密(Miami)是美国佛罗里达州第二大城市,位于佛罗里达半岛比斯坎湾。迈阿密还是南佛罗里达州都市圈中最大的城市,这个都市圈由迈阿密-戴德县、布劳沃德县和棕榈滩县组成,人口超过559万人,是美国人口最为稠密的城市之一,美国东南部最大的都市圈,也是全美第四大都市圈。迈阿密是国际性的大都市,在金融、商业、媒体、娱乐、艺术和国际贸易等方面拥有重要的地位,也是许多公司、银行和电视台的总部所在。是文化的大熔炉,受庞大的拉丁美洲族群和加勒比海岛国居民的影响很大,与北美洲、南美洲、中美洲以及加勒比海地区在文化和语言上关系密切,因此有时还被称为“美洲的首都”。2008年,迈阿密被《福布斯》杂志评为“美国最干净的城市“。2009年,迈阿密还被瑞士联合银行评为美国最富裕城市和全球第五富裕城市。
Tallahassee(塔拉哈西)
Tallahassee, Florida, pronunciation:[ ˌ tæl ə' H æ Si:]) is the capital of Florida and the county seat of Leon county. In 2004, the population was 156512, and the population of metropolitan area was 255500. Florida State University, the top 100 university in American news and world report, is located in the city. Tallahassee is located about 40 kilometers from the North Bank of Appalachian Bay in northern Florida, covering an area of 254.5 square kilometers. With a population of 156000 (2004), it is a cultural, agricultural and regional trade center. Florida State University, the top 100 university in American news and world report, is located in the city.
塔拉哈西(Tallahassee, Florida, 读音:[ˌtælə'hæsi:])是美国佛罗里达州州府、莱昂县县治。2004年人口为156,512 人,都会区人口为255,500 人。《美国新闻与世界报道》中排名前100的大学佛罗里达州立大学位于该市。塔拉哈西位于佛罗里达州北部阿巴拉契湾北岸约40公里处,面积254.5平方千米。人口15.6万(2004年),是文化、农业和区域性贸易中心,《美国新闻与世界报道》中排名前100的大学佛罗里达州立大学位于该市。
AvonPark(碧湖花园)
Blue lake garden is located in Florida, USA.
碧湖花园位于美国佛罗里达州。
Naples(那不勒斯)
Naples (also translated into Napoli and Napoli; Italian: Napoli; Naples: n à Pule; English: Naples) is the largest city in southern Italy, the capital of Campania and Naples Province, with an urban area of 117 square kilometers and a population of slightly less than 1 million. Naples metropolitan area has a population of about 3.8 million, It is the third largest metropolitan area in Italy and the 15th largest metropolitan area in Europe after Milan and Rome. Naples is the largest city in southern Italy. It has beautiful scenery and is one of the most famous scenic spots in the Mediterranean. Mount Vesuvius is located in the southeast of Naples, with an altitude of 1281 meters. It is an active volcano and has erupted many times in history, The most famous one was the massive eruption in AD 79. The scorching pyroclastic flow destroyed the prosperous ancient city of Pompeii at that time. There are observation stations near the volcano. The most beautiful place in Naples is the beautiful santalukia coast. The sunrise scenery here is very beautiful. Across the bay of Naples, you can overlook Mount Vesuvius. The Naples palace was built in the 17th century. It was once the residence of the governor and the king. It is now the National Library, Newcastle and the National Art Museum. Naples began 600 years ago, It is famous for its rich history, culture, art and food. Naples historical center is listed as a world cultural heritage by UNESCO. It has played an important role in most of its 2500 year history. The city was founded by the ancient Greeks and played an important role in "great Greece"; Later, the Romans, Normans and Spaniards left their mark in the city, which was also the capital of the two Sicilian kingdoms ruled by the Bourbon dynasty until Italy was unified. In addition, Naples, a team of Serie A, ranked 520th in Serie A in the 2014-2015 season. On December 26, 19, Naples ranked 252th in the list of the top 500 global cities in 2019.
那不勒斯(又译纳波利、拿坡里;意大利语:Napoli;那不勒斯语:Nàpule;英语:Naples)是意大利南部的第一大城市,坎帕尼亚大区以及那不勒斯省的首府,城市面积117平方公里,人口略低于100万,那不勒斯都会区有大约380万人人口,是仅次于米兰和罗马的意大利第三大都会区和欧洲第15大都会区,那不勒斯是意大利南部第一大城市,该城风光绮丽,是地中海最著名的风景胜地之一,维苏威火山位于那不勒斯市东南,海拔高度1281米,它是座活火山,历史上曾多次喷发,最著名的一次是公元79年的大规模喷发,灼热的火山碎屑流毁灭了当时极为繁华的庞贝古城。火山附近建有观测站,那不勒斯最秀丽的地方是风光明媚的桑塔露琪亚海岸,这里的日出景色十分美丽,隔着那不勒斯湾,可以眺望到维苏威火山,那不勒斯王宫建于17世纪,曾是总督和国王的寓所,现为国立图书馆、新堡和国家美术馆,那不勒斯始于前600年,以其丰富的历史、文化、艺术和美食而著称,那不勒斯历史中心被联合国教科文组织列为世界文化遗产,在其存在的2500余年历史中,大部分时间都扮演着重要角色,该市为古希腊人所创建,在“大希腊”中扮演重要角色;后来,罗马人、诺曼人和西班牙人都在该市留下了自己的印记,也曾经是波旁王朝统治的两西西里王国的首都,直到意大利统一,此外,意甲球队那不勒斯在2014-2015赛季的意甲排名第5,2019年12月26日,位列2019年全球城市500强榜单第252名。
Valdosta(瓦尔多斯塔)
Waldesta is located in Georgia.
瓦尔德斯塔位于乔治亚州。
Atlanta(亚特兰大)
Atlanta is located in the east of the United States and on the platform at the foot of the Appalachian Mountains at an altitude of 350 meters. It is one of the three highland cities in the United States. It is the county government residence of Fulton County. It is the 9th metropolitan area in the United States. It is also the capital of Georgia and the largest industrial and commercial city in the United States. As a railway hub, Atlanta's development began in the early 19th century. It was destroyed during the civil war, but quickly rebuilt after being elected as the state capital. In the 20th century, it was the center of the American civil rights movement and hosted the 26th Summer Olympic Games (1996 Atlanta Olympic Games), which was also the Centennial Olympic Games. Atlanta is the gathering place of the top ten rich in the United States. There are many rich people with more than ten million dollars in the United States. In 2013, Atlanta was rated by time magazine as the largest city for wealthy Americans to start a business. It covers an area of more than 350 square kilometers, has a population of more than 500000, and has 5 million urban areas, of which blacks account for 52%. It is not only a famous historical city, but also an emerging industrial and commercial city and cultural, medical and health center. Built as a railway terminal in 1836, it was a strategic place for the Southern Army during the Civil War (1861-1865). Destroyed in the civil war and rebuilt later. Land and air transportation and financial center in the southeastern United States. In the past 20 years, with the southward migration of industry and Commerce and population in the north, it has developed rapidly, including aircraft, automobile, fiber, machinery, steel, food and other industries. Delta Airlines and Coca Cola are headquartered here. There are Emory University (the latest ranking of us news is No. 21 [1]), Georgia Institute of Technology (the latest ranking of us news is No. 29) and Georgia State University. Nearby universities are the University of Georgia (the latest ranking of us news is No. 54). Many museums and parks. Tourism is developed. It became a sister city with Chengdu on September 6, 2007.
亚特兰大(Atlanta)位于美国东部,坐落在海拔350米的阿巴拉契亚山麓的台地上,是美国三大高地城市之一,是富尔顿县的县政府驻地,是美国第9大都市区,亦是美国佐治亚州首府和最大的工商业城市。作为一个铁路枢纽,亚特兰大的发展始于19世纪早期,在南北战争时期被摧毁,但在被选为州府后迅速重建。20世纪,它是美国民权运动的中心,并举办了1996年第26届夏季奥林匹克运动会(1996年亚特兰大奥运会),此届运动会同时也是百年奥运会。亚特兰大是美国十大富豪集聚地,这里生活着众多美国的千万美元以上的大富豪。2013年,亚特兰大被时代杂志评为美国富人最想创业的大城市。面积为350多平方公里,人口50多万,大市区500万,其中黑人占52%。它既是一座历史名城,也是一个新兴的工商业城市和文化、医疗卫生中心。1836年作为铁路终点站而兴建,是南北战争(1861-1865)时南方军的战略要地。毁于南北战争,后再重建。美国东南部陆空交通要地、金融中心。近20年来,随北方工商业和人口南迁,发展迅速,有飞机、汽车、纤维、机械、钢铁、食品等工业。达美航空公司和可口可乐公司总部设此。有艾默里大学(US NEWS最新排名居第21位 [1] ),佐治亚理工学院(US NEWS最新排名居第29位)和佐治亚州立大学,邻近大学有佐治亚大学(US NEWS最新排名居第54位)。多博物馆和公园。旅游业发达。2007年9月6日与我国成都市结为友好城市。
Augusta(奥古斯塔)
Augusta is a city located in kennabek County, Maine. It was built in 1621 and became the state capital in 1831. It is also the capital of Maine and the county seat of kennabek county. It is located at the navigable end of the kennibek river. According to the 2000 census, Augusta has 18560 citizens. Wood, pulp, papermaking, fiber, shoemaking and other industries are developed. Nearby are typical New England landscapes, forested hills and beautiful glacial lakes. Summer resort. The geographical location of Augusta is 44 ° 19'25 "north latitude and 69 ° 45'55" west longitude. It is the easternmost state capital of the United States. According to the U.S. Census Bureau, the area of Augusta is 150.9 square kilometers, of which 143.4 square kilometers is land area and 7.5 square kilometers (4.98%) is water surface.
奥古斯塔(Augusta)是位于美国缅因州肯纳贝克县的一座城市,1621年始建,1831年成为州首府。也是缅因州的首府和肯纳贝克县的县治所在。它位于肯尼贝克河的通航终点。按照2000年的人口普查奥古斯塔有18,560名市民。 木材、纸浆、造纸、纤维、制鞋等工业发达。附近为典型的新英格兰景观,多森林覆盖的丘陵和美丽的冰川湖。夏季疗养地。奥古斯塔的地理位置是北纬44°19'25",西经69°45'55",是美国最东边的州府。按照美国人口调查局的数据奥古斯塔的面积为150.9平方公里,其中143.4平方公里是陆地面积,7.5平方公里(4.98%)是水面。
EastSt.Louis(东圣路易斯)
East St. Louis is a city in St. Clair County, Illinois, USA. It is located on the Mississippi River and across the river from St. Louis, covering an area of 37.3 square kilometers. According to the 2000 U.S. Census, there were 31542 people, of which 97.74% were African Americans and 1.23% were whites. It is one of the worst security areas in the United States. At night, people dare not walk in the street for fear of theft and robbery. Iron doors and windows are rarely installed in other parts of the United States. A large number of iron doors and windows can be seen in East St. Louis. The house is mainly white. Desolate, shabby and scattered.
东圣路易斯(East St. Louis)是美国伊利诺伊州圣克莱尔县的一座城市,位于密西西比河畔,与圣路易斯隔河相望,面积37.3平方公里。根据美国2000年人口普查,共有31,542人,其中非裔美国人占97.74%、白人占1.23%。是美国治安最差的地区之一。晚上人们都不敢在街上行走,怕被偷盗,抢劫。在美国别的地区很少装铁门,铁窗,在东圣路易斯可以看见大量的铁门、铁窗。房屋以白色基调为主。荒凉、破旧,零零散散。
Gary(加里)
Gary is a city located in Lake Michigan, Lake County, northwest Indiana. According to the statistics of the U.S. Census Bureau in 2000, there are 102746 people, of which 84.03% are African Americans and 11.92% are whites. Gary was famous for Michael Jackson and his family members in the 1980s. Many people came to the city to visit the hometown of the Jackson family and generate income for the local tourism industry. In recent years, residents of neighboring cities in Indiana have moved to the city. In 2009, it reached a peak after Michael Jackson's death. The city government website set up a page to commemorate Michael Jackson and his family.
加里(Gary)是位于美国印第安纳州西北部莱克县密歇根湖畔的一座城市。根据美国人口调查局2000年统计,共有人口102,746,其中非裔美国人占84.03%、白人占11.92%。加里市1980年代因麦可·杰克森及其家族成员而出名,很多人慕名前来该市游览杰克森家族的家乡,为当地旅游业创收。最近几年印第安纳州临近城市的居民纷纷移居该市,2009年在麦可·杰克森逝世后更达到高峰,该市政府网站专门建立页面来纪念麦克杰克森极其家人。
CedarRapids(锡达拉皮兹)
Cedar Rapids, located in the east of Iowa, is the second largest city in Iowa and one of the important export cities in the United States. The city is located on both banks of Sida River, 164 kilometers northeast of Des Moines, the state capital. The population is 126326 (2010). The municipal government is located on mays island on the Sida river. Cedar Rapids is one of the few cities in the world where the government is located on the municipal island. As the prosperous art and cultural center of East Iowa, the city has Cedar Rapids Museum of art, the national Czech & Slovak Museum & Library, the paramount theater, the Cedar Rapids and the Iowa cultural corridor (the Iowa cultural corridor alliance). Since the 1990s, sidarapiz's Hollywood stars include Ashton Kutcher, Elijah wook, Ron Livingston, etc. the city is also the musical the Pajama Game and the comedy sidarapiz A good viewfinder.
锡达拉皮兹(Cedar Rapids),位于美国爱荷华州东部,是爱荷华州第二大城市,美国重要的出口城市之一。城市坐落于锡达河两岸,在州府得梅因(Des Moines)东北164公里处。人口12万6326(2010)。市政府坐落在锡达河上的梅斯岛(Mays Island)上,锡达拉皮兹是世界上为数不多的政府位于市属岛上的城市之一。作为东爱荷华繁荣的艺术与文化重心,该城拥有锡达拉皮兹艺术博物馆(Cedar Rapids Museum of Art),国立捷克与斯洛伐克博物图书馆(the National Czech & Slovak Museum & Library),派拉蒙影院(the Paramount Theatre),锡达拉皮兹影院(Theatre Cedar Rapids)以及爱荷华文化长廊(the Iowa Cultural Corridor Alliance)。从上世纪九十年代至今,锡达拉皮兹在好莱坞的影星有阿什顿·库彻(Ashton Kutcher)伊利亚·伍德(Elijah Wook)与罗恩·利文斯顿(Ron Livingston)等人。该城也是音乐剧《睡衣游戏》(The Pajama Game)和喜剧电影《锡达拉皮兹》的取景地。
DesMoines(德梅因)
Des Moines is the city and capital of Iowa. Located at the confluence of Des Moines River and recorn River in the southwest of the state, it is the largest city, political and economic center of the state. The current mayor is Mr. Franklin Connie. Des Moines, the most populous city and capital of Iowa, USA. It is located at the confluence of Des Moines and recorn rivers in the southwest of the state. The 2010 census shows that the population of the city center is 203000 and the population of the metropolitan area is 580000. Founded in 1843, it became the capital in 1857. The word Des Moines comes from French and was named by the French colonists at that time. Des Moines is a railway transportation hub. Trade and financial center. It is located in the center of corn belt and coalfield belt. The industry mainly focuses on the processing of agricultural and livestock products (meat, flour, dairy products, etc.) and the manufacturing of agricultural machinery. In addition, there are printing and publishing, clothing, aircraft engines, machinery and other industries and enterprises. There are many universities, libraries, museums, etc. In addition, because it is located in a "swing state", it is a must for every U.S. presidential election.
得梅因(Des Moines)是美国艾奥瓦州(依阿华州)的城市和首府。位于州西南部得梅因河和雷科恩河汇合点,是该州最大的城市和政治、经济中心。现任市长是富兰克林·康涅先生。英语Des Moines, 美国艾奥瓦州(依阿华州)人口最多的城市和首府。位于州西南部得梅因河和雷科恩河汇合点。2010年的人口普查显示市中心人口为20.3万,都市圈人口58万。建于1843年,1857年成为首府。Des Moines一词源自于法语,由当时法国殖民者命名。得梅因是铁路交通枢纽。贸易和金融中心。地处玉米带和煤田地带的中心。工业以农畜产品加工(肉类、面粉、乳制品等)和农机制造为主,此外有印刷出版、服装、飞机引擎、机械等工业、企业。有多所大学、图书馆、博物馆等。此外,由于地处“摇摆州”,更是每次美国总统大选的必争之地。
Creston(克雷斯顿)
Creston is located in Wayne Creston, Ohio.
克雷斯顿位于美国俄亥俄州韦恩克雷斯顿。
Place Name